考试网 >> 学历考试 >> 成人高考 >> 成考指导 >> 自考英语专业口译课程大纲样题

自考英语专业口译课程大纲样题

发布时间:2006-07-02 05:30     点击:
分页:[1] 2 3 4 5  下一页

 一、 课程性质和设置目的

  口译课程是高等教育自学考试英语专业高级阶段(本科)的英语技能训练课程,属必考课程。它旨在培养学生动用已掌握的英语语文知识和听、说等基本技能,进行英汉/汉英双向口译的能力;使学生能胜任生活接待、导游、一般性会议和业务洽谈等的口译任务。

  二、 考核内容与考核目标

  口译考试分为汉英和英汉口译两部分,形式为接续翻译,考究学生综合动用演说、记忆、笔记、解释、数字翻译、跨文化交流等口译技巧的能力。要求老先生能正确理解并即时口头翻译所听到的语速为每分钟160-200字/词的讲话。

  三、 有关说明与实施要求

  1. 考试形式

  本课程考试采取面试形式,考生听录音或主考老师的讲话,在停顿处开始口译,可带纸笔做笔记,录音和讲话只能听一次,不予重复。考试时间约为10分钟,汉英和英汉口译各占大约5分钟。

  2. 必读书目

  《汉译英口译教程(修订本)》吴冰主编者 外语教学与研究出版社1995年

《英语高级口译资格证书考试口译教程》梅德明编 上海外语教育出版社 1996年

3.考试样题及参考答案

  题样一

  A 汉译英

  朋友们,欢迎大学到北京来,从今天开始由我担任大家的陪同,我将尽力使朋友们在北京过得愉快。// 我想朋友们都知道,北京是座有三千年历史的古城。早在公元前十一世纪,北京就是燕国的国都,因此北京有燕京之称。// 在以后的几千年里,北京又成为金、元、明、清各朝的国都。北京是中国的六大古都之一,其他五个是西安、南京、洛阳、开封和杭州。这些城市中有几个大家这次也要去。 // 北京市总面积16,800平方公里,人口1,000多万。城区在解放时是190平方公里,今天已扩大到750平方公里。// 北京是座既古老又年轻的城市,有许多名胜古迹。从故宫、天坛和颐和园,你们可以看到北京保留了许多昔日的风采。北京也有许多新建筑,包括很多摩天大厦和立体交叉桥,这些又使北京具有现代化都市的风貌。

  参考答案

  B英译汉

Question : Mr. President, I’m sure millions of Chinese people are watching this program now . Iwonder if you would like to say a few words to them first.//
分页:[1] 2 3 4 5  下一页
版权申明:未经书面授权请勿转载本站信息!!作品版权归所属媒体与作者所有!!
发表评论: 匿名发表 用户名: 查看评论
您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。
在本站搜索相关信息
2003-2005 Ksw123.com All Rights Reserved. - TOP
Copyright © 2006 Ksw123.com. All rights reserved.中国考题网 版权所有