考试网 >> 外语考试 >> 小语种 >> 日语 >> 手紙、時候の挨拶例

手紙、時候の挨拶例

发布时间:2006-06-25 16:34     点击:
分页:[1] 2 3 4  下一页

手紙では、「拝啓 新緑の候…」「拝啓 梅のつぼみも膨らみはじめました。…」など、頭語(とうご)に続いて時候の挨拶(あいさつ)を書くことが多い。

ここには、その時候の挨拶例を月ごとにまとめて掲げた

各月と四季の関係については、立春が正月一日ごろに相当した旧暦(陰暦。厳密には太陰太陽暦)では、一・二・三月を春、四・五・六月を夏、七・八・九月を秋、十・十一・十二月を冬とするのが一般的であった。(一月を初春・孟春(もうしゅん)、二月を仲春(ちゅうしゅん)、三月を晩春・季春(きしゅん)という。以下、夏・秋・冬もこれに準じる。) しかし、この旧暦は、我々が今用いている太陽暦とは35日ほどのずれがある。そのため、現在の四季の区分では、一か月ずらして二・三・四月を春とするもの(これに準じて夏・秋・冬が続く)、実際の季節感を重視し、二か月ずらして三・四・五月を春とするもの(これに準じて夏・秋・冬が続く)、また、古来の二十四節気(にじゅうしせっき)(二十四気・二十四節ともいう)に基づいて決めるものなどがある。

学生大博客站二十四節気によると、



立春(りっしゅん。2月4日ごろ)から立夏(りっか。5月6日ごろ)の前日まで。



立夏(5月6日ごろ)から立秋(りっしゅう。8月8日ごろ)の前日まで。



立秋(8月8日ごろ)から立冬(りっとう。11月8日ごろ)の前日まで。



立冬(11月8日ごろ)から立春(2月4日ごろ)の前日まで。

ということになる。もっとも、二十四節気も中国から伝わったものであり、我が国の季節感を踏まえたものではない。また、春夏秋冬の四季や各月の季節感は、日本国内においても地域によってかなり異なる。

なお、年賀状に用いる「初春」「頌春(しょうしゅん)」「迎春」などは旧暦による名称である

一月 睦月(むつき)

新春の候 厳寒の候 酷寒のみぎり(砌)  
分页:[1] 2 3 4  下一页
版权申明:未经书面授权请勿转载本站信息!!作品版权归所属媒体与作者所有!!
发表评论: 匿名发表 用户名: 查看评论
您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。
在本站搜索相关信息
2003-2005 Ksw123.com All Rights Reserved. - TOP
Copyright © 2006 Ksw123.com. All rights reserved.中国考题网 版权所有