考试网 >> 外语考试 >> 小语种 >> 日语 >> 社交敬语的使用方法

社交敬语的使用方法

发布时间:2006-06-25 16:24     点击:
分页:上一页  1 [2] 

  如果这样自我介绍,就有些显露自己,似乎是在炫耀自己这个部长的头衔。话语中含有一种妄自尊大的情绪。给人的印象当然不会好。 

   

  类似「部長」「課長」等这些带「長」的头衔,既是职务名称,同时也是敬称。把自己称为「部長」「課長」就成了自己为自己表敬,这是不合适的。正确的说法应该是 

   「わたしは,部長の山田です」(我是部长山田)。 

4、当社の佐藤社長が一言お礼ので挨拶をします。   (误) 

  社長の佐藤さんが一言お礼ので挨拶をします。  (正) 

  向主顾介绍自己公司经理时,容易无意中说出: 

   「こちらは私どもの佐藤社長です」(这一位是我们的佐藤经理)。 

  这样的说法,在电话中谈话也常出现。 

  向公司以外的人做介绍,不管本公司的人职务有多高,都要直接称呼其姓名。如: 

   「こちらはわたしどもの社長の佐藤です」(这位是我们经理佐藤)。 

这样称呼才算适度。因为,介绍的顺序是:先把下位者介绍给上位者,这是事务规则。 

  在这种情况下,纵然对方只是位部长、科长,自己公司的人是经理、是最高的领导,也要把自己公司的人看作是下位者,应该首先把自己公司的人介绍给对方。 
分页:上一页  1 [2] 
版权申明:未经书面授权请勿转载本站信息!!作品版权归所属媒体与作者所有!!
发表评论: 匿名发表 用户名: 查看评论
您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。
在本站搜索相关信息
2003-2005 Ksw123.com All Rights Reserved. - TOP
Copyright © 2006 Ksw123.com. All rights reserved.中国考题网 版权所有