考试网 >> 外语考试 >> 口译笔译 >> 口译笔译指导 >> 介词短语在句中分析与翻译的实例02

介词短语在句中分析与翻译的实例02

发布时间:2006-06-24 01:22     点击:
分页:上一页  1 2 3 4 [5] 6  下一页

    开普勒首先发现了每个行星都以椭圆曲线绕太阳运行,太阳则位于椭圆的焦点。(with the  sun at,..为介词复合结构作状语,补充说明。)   

 

  33.It should be noted that a rocket does not depend on the atmosphere for its propulsion,but would actually perform better in the absence of an atmosphere becauseOf lessened air resistance.

    应该注意,火箭的推力与大气无关,在没有大气的情况下,由于空气阻力减小,火箭实际上会运行得更好。(in the absence of anatmosphere含有虚拟条件的意味。)

 

    34.Electrical power is always carried over long distances as a high-tension current at low-currentstrength.It is also sent as an alternating current,for such current is comparatively easily transformed eitherup ordown in voltage.

    电力总是以高电压低电流的方式进行远距离输送的,又是以交流电的形式送电的,因为这种交流电易于升压或降压。(两个as构成的介词短语都用作方式方法状语,分别说明iscarried和issent。)

 

  35.When one considers the immense change in the size and reliability of computers and all other electronic devices that has taken place,it is clean that computers for doing this type of control of movement according to sense impression will certainly be available.
分页:上一页  1 2 3 4 [5] 6  下一页
版权申明:未经书面授权请勿转载本站信息!!作品版权归所属媒体与作者所有!!
发表评论: 匿名发表 用户名: 查看评论
您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
本站提醒:不要进行人身攻击。谢谢配合。
在本站搜索相关信息
2003-2005 Ksw123.com All Rights Reserved. - TOP
Copyright © 2006 Ksw123.com. All rights reserved.中国考题网 版权所有