1我几乎每天都会想到他,和他说话。(几乎每天都不可能不想他不和他说话)
2....and 证明了先在地壳下的地幔弄几个测试用的钻洞深海钻探的价值,这可以避免因为钱越花越多而最终不得不取消。
<由于时间关系,我翻译的很粗糙,但意思大概是这样:先在地壳打几个洞试试(test hole),总比不测试就打好,因为一旦打下去,钱就像流水一样花出去,但外国人不说什么“流水”,他们说,钱的花费是螺旋式上升(spiraling)的,但都是大把得花钱,最后反而导致了cancellation,即整个工程的作罢。>
作者:couper
时间:2002-06-07
找到led to 就好说了
作者:dmhorse
时间:2002-06-04
14.At the South Pole__________,the coldest and most desolate region on earth.
A. Antarctica lies where
B. Where Antarctica lies
C. Antarctica lies and
D. Lies Antarctica
这个句子的主语是否是空格后那串东西,可以将谓语提前?
15.Beneath the streets of a modern city____of walls,columns,cables,pipes,and
tunnels required to satisfy the needs of its inhabitants.
A. where exists the network
B. the existing network
C. the newwork’s existence
D. exists the network
此题与上题差不多,也谓语提前了?
作者:michael_future
时间:2002-06-05
都选d 倒装!
作者:flying_pipi
时间:2002-06-06
是的, 地点和次序提前,用倒装.昨天刚作的笔记,所以不介意与大家分享.